Beyond Words: The Life and Work of Duangtida Jochnick

ดวงธิดา ยอกฮ์นิกค์ หรือคุณตูน ผู้แปล หนังสือภาพชุด ‘ปิ๊ปปี้ ถุงเท้ายาว’ จากภาษาสวีเดนมาสู่ภาษาไทย ให้นักอ่านชาวไทยได้อ่าน ‘ปิ๊ปปี้’ ในฉบับหนังสือภาพเป็นครั้งแรก!

คุณตูนเป็นชาวไทยโดยกำเนิด แต่ย้ายถิ่นฐานไปอยู่ประเทศสวีเดนยาวนานถึง 18 ปี หลังจากจบปริญญาตรีสาขาวรรณกรรมเด็ก จากมหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ กรุงเทพฯ ในปี 2549 เดินทางไปศึกษาต่อด้านศึกษาศาสตร์ที่ประเทศสวีเดน

ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2550 เป็นต้นมา คุณตูนก็อุทิศตัวในบทบาทคุณครูภาษาไทย ที่ศูนย์ความหลากหลายทางภาษา ในประเทศสวีเดน ไปพร้อมๆ กับทำงานด้านวรรณกรรมในฐานะนักเขียน นักเขียนคอลัมน์ บรรณาธิการ และนักแปล อย่างต่อเนื่อง ด้วยพื้นฐานทางวิชาการที่แข็งแกร่ง ผสมผสานกับประสบการณ์การทำงาน และชีวิตในต่างแดน พี่ตูนกลายเป็นนักแปลที่มีเอกลักษณ์ เธอไม่ได้เพียงแค่แปลภาษา แต่ยังถ่ายทอดจิตวิญญาณของต้นฉบับลงไปในทุกตัวอักษร ผลงานของเธอจึงเต็มไปด้วยชีวิตชีวาและเสน่ห์ที่ดึงดูดใจนักอ่านทุกวัย

จนโชคชะตา (และความรัก) ก็นำพาให้เธอลงหลักปักฐานอยู่ที่ประเทศสวีเดน รู้ตัวอีกที ก็ล่วงเลยเกือบยี่สิบปีแล้ว ปัจจุบันนอกจากจะทำงานด้านวรรณกรรมในฐานะนักเขียน นักแปล เป็นครู และเป็นล่ามแล้ว คุณตูนยังรับบทบาทคุณแม่ของลูกชายที่น่ารักสองคน ติดตามผลงานของคุณตูนได้ในหนังสือภาพชุด “ปิ๊ปปี้ ถุงเท้ายาว”

ใส่ความเห็น

thThai